본문 바로가기

[중국어공부] 문법4 能과 可以, 가능성과 허락

아시겠죠? 발행일 : 2023-08-26

(1) 가능성

能과 可以 공통 의미는 둘 다 어떠한 가능성을 나타낼 때 사용할 수 있다.

 

你能帮我学汉语吗?

你可以帮我学汉语吗?

너 나 중국어 공부하는거 도와줄 수 있어?

 

小明这一次能跑第一名。

小明这一次可以跑第一名。

샤오밍은 이번에 달리기 일등할 수 있을거야.

 

这首歌能流行起来吗?

这首歌可以流行起来吗?

이 노래 유행할 수 있을까?

 

(2) 허락

能과 可以는 둘 다 허락, 허가를 나타낸다.

 

事情已经做完了, 我可以(能)走马?

일 이미 다 했으니, 나 가도 되요?

你不可以(能)在这里吸烟!

당신 여기서 담배피우면 안되요!

任何人都不可以(能)随便进入这个房间。

누구라도 여기에 마음대로 들어올 수 있다.

 

(3) 반어법 용법

반어법 문장에서 가능성을 나타낼 때,

能不 // 能~不~ // 能没(有)

오직 이렇게만 사용할 수 있다.

 

他这么辛苦才成功, 能不高兴吗?

(一定很高兴)

그가 이렇게 고생해서 성공했는데, 기쁘지않겠어?

他是中国人, 汉语能说的不好吗?

(一定说得好)

그는 중국인인데, 중국어 잘하지않겠어?

你说得那么难听, 她能没有情绪吗?

(一定有情绪)

니가 그렇게 거슬리게 말했는데, 그녀가 기분 언짢지않겠어?

 

(4) 잘하다

能은 어떤 반면에서 잘하거나 많이 하는 것을 나타낸다.

 

妹妹特别能跑。 (能跑很长时间)

여동생은 정말 잘달린다. (오랫동안 달릴 수 있다.)

我哥哥很能喝酒。 (能喝很多)

우리 오빠는 술을 잘마신다. (술을 많아 마실 수 있다.)

 

(5) 可以 용법

가 단독으로 술어를 만들때

也不错 또는 同意를 나타내며

能은 단독으로 쓸 수 없다.

 

(O) 这句话这样解释也可以。

(X) 这句话这样解释也能

이 말을 이렇게 해석하는 것도 가능하다.

 

(O) 你不去打球也可以, 在家休息吧。

(X) 你不去打球也能, 在家休息吧。

너 공놀이하러 안가도 돼, 집에서 쉬어.

 

(6) 부정형식

能과 可以의 부정형식

 

可以 — 不可以 허락되지 않음을 나타냄

能 — 不能 허락되지 않음을 나타냄

能 — 没能 실현되지 않음을 나타냄

 

你能帮我翻译这篇文章吗?

너 나 이문장 번역하는거 도와줄 수 있어? 

我不能帮你, 老师要求自己完成作业。

난 너를 도울 수 없어, 선생님이 숙제는 스스로 완성하라고 하셨어. (치사한놈)

 

你可以告诉我这些人的电话号码吗?

너 이사람들 전화번호 알려줄 수 있어?

不可以, 他们不同意。

안돼, 그들이 동의하지 않았어.

 

我今年没能回家, 因为没买到车票。

나 올해 집에 못갔어, 왜냐면 차표를 못구했어.

 

这个房子一直没能租出去, 因为环境差, 价格高。

이집은 계속 임차인을 못만났어, 환경이 안좋고 가격이 비싸서.

댓글