본문 바로가기

중국 24절기로 배우는 실용 중국어 표현

아시겠죠? 발행일 : 2024-11-26

중국의 24절기는 농경 사회에서 시작된 전통적인 계절 구분 방식으로, 현대 중국에서도 여전히 중요하게 여겨지고 있습니다. 각 절기마다 특별한 의미와 관련된 표현들이 있어, 이를 통해 중국어 실력을 향상시킬 수 있습니다.

1. 立春 (lì chūn) - 입춘

- 春天来了 (chūntiān lái le) : 봄이 왔다
- 万物复苏 (wànwù fùsū) : 만물이 소생하다

예문: 立春过后,万物复苏,春天真的来了。
(Lìchūn guòhòu, wànwù fùsū, chūntiān zhēn de lái le.)
입춘이 지나고 만물이 소생하니 봄이 정말 왔구나.

2. 清明 (qīng míng) - 청명

- 扫墓 (sǎomù) : 성묘하다
- 缅怀先人 (miǎnhuái xiānrén) : 선조를 추모하다

예문: 清明节的时候,我们全家一起去扫墓,缅怀先人。
(Qīngmíng jié de shíhou, wǒmen quán jiā yìqǐ qù sǎomù, miǎnhuái xiānrén.)
청명절에 우리 가족 모두 함께 성묘를 가서 선조를 추모합니다.

3. 立夏 (lì xià) - 입하

- 夏天到了 (xiàtiān dào le) : 여름이 왔다
- 防暑降温 (fángshu jiàngwēn) : 더위를 식히다

예문: 立夏之后天气变热,要注意防暑降温。
(Lìxià zhīhòu tiānqì biàn rè, yào zhùyì fángshu jiàngwēn.)
입하 이후 날씨가 더워지니 더위를 식히는 데 주의해야 해.

4. 立秋 (lì qiū) - 입추

- 秋高气爽 (qiū gāo qì shuǎng) : 높고 맑은 가을 하늘
- 金秋时节 (jīn qiū shí jié) : 황금빛 가을 시절

예문: 立秋后,天气渐渐凉爽,秋高气爽,是出游的好时节。
(Lìqiū hòu, tiānqì jiànjiàn liángshuǎng, qiū gāo qì shuǎng, shì chūyóu de hǎo shíjié.)
입추 후에는 날씨가 점점 시원해져서 높고 맑은 가을 하늘이 되니, 여행하기 좋은 시기야.

5. 立冬 (lì dōng) - 입동

- 冬天来了 (dōngtiān lái le) : 겨울이 왔다
- 添衣保暖 (tiān yī bǎo nuǎn) : 옷을 더 입고 따뜻하게 하다

예문: 立冬了,天气变冷,要记得添衣保暖。
(Lìdōng le, tiānqì biàn lěng, yào jìde tiān yī bǎo nuǎn.)
입동이 되어 날씨가 추워졌으니 옷을 더 입고 따뜻하게 해야 함을 기억해.

이렇게 24절기와 관련된 표현들을 배우면 중국의 문화와 자연에 대한 이해도 높아지고, 실생활에서 사용할 수 있는 유용한 중국어 표현도 익힐 수 있습니다. 각 절기마다 관련된 표현들을 학습하고 연습하면 중국어 실력 향상에 큰 도움이 될 것입니다.

댓글